Hont András
Ceglédi Zoltán
Konok Péter
Schiffer András
Balogh Gábor
Nefelejcs Gergő
Szarka Károly
Makai Máté
Gazics György
Kolek Zsolt
ÖT
Joseph Hargitai
Kiss Noémi
Dénes Ferenc
Papp László Tamás
Toroczkay András
Kert Attila
Csutak Zsolt
Megadja Gábor
Kustán Magyari Attila
Kovács Tibor
Németh Róbert
Kollár Árpád
Zdenyák József
Schillinger Gyöngyvér
Szabó Borbála
Dr. Ratius
Dobrowiecki Péter
Máté Gergő
Jánossy András
Orcsik Roland
Sopotnik Zoltán
André Ferenc
Purosz Leonidasz
Róth Elza
Portörő Péter
Nagy-Bato Jonatán
Rátosi Milán
Fonay Tamás
Sabater
Felcser V. Örs
Tóth Csaba
Nagy Pál
Ujvári Barbara
Zeck Julianna
Radnóti Zoltán
Székely Sándor
Bánkövi Dorottya
Sasvári Péter
Orbán György
Setyerov Zorán
Sarkadi-Illyés Csaba
Tóth Csaba Tibor
Anikay Antal
Nagy Attila Tibor
Nagy Szabolcs
Katona Zoltán

Kollár Árpád

Kollár Árpád

Megbünhödte

A Himnuszt szabad elemezni, interpretálni, földolgozni. Jól vagy rosszul, gyengén vagy színvonalasan. Az igazi kérdés az, hogy van-e benne többlet, van-e benne kraft, van-e mögötte gondolat. És hogy miért is habosítjuk ezt az egészet? Nincs jobb dolgunk?

Kollár Árpád

Nádifarkas blues

„A klasszikus, szürke Nokián sokáig megőriztem a fényképét rossz fölbontásban első fiam szülőszobás képével együtt: itt egy vidra, itt meg egy mongolszemű csecsemő sír és lila a bőre. Aztán elveszett vagy kidobtam az egyik újrakezdésnél, mintha a takarítással nyert kevés lendület változtatna valamit is rajtunk.” Kollár Árpád három új verse.

Kollár Árpád

A szülőföld körberajzolása

A szülőföld határa szépen meghatározható néhány természetes pont segítségével. A Csikériai szöllők, a Ludasi-tó, a Tisza-part Martonosnál, a Makkhetesi-erdő, a Szelevényi-erdő, a Horgosi-puszta, a gyorstelepítésű drótakadály. Röszkén a Fölszabadulás utcát a kanyar után lezárja a kerítés.

Balogh Gábor

Trianon: határok a térképen, hasadékok köztünk

Mint anyaországi magyar, arra teszek kísérletet, hogy felvázoljam, mit jelent, mint jelenthet Trianon nekünk, akik a maradék országban születtünk és élünk.

Konok Péter

Trianon, magyar, Krasznahorkai

Trianon egy kastély. Sőt, kettő. Versailles-ban vannak, Párizs mellett. Trianon egy metonímia. Sok mindent jelenthet. Trianon százöt éve volt. Százöt év hosszú idő. Történt azóta egy és más. Persze előtte is. Trianon nem volt igazságos. A békeszerződések sosem azok. Hiszen a háborúk sem.

ÖT

„Vallomásától meg vagyok rendülve” – Krasznahorkai László és Kollár Árpád levelezése

Kollár Árpád az oldalunkon közölt Trianon az nem egy ház című írásában végső soron Krasznahorkai Lászlót is megszólítja. Krasznahorkai reakcióként válaszlevelet küldött Kollárnak, aki viszontválaszban reagált. A két levelet az írók engedélyével közöljük.